PROCESIÓN Y MISA DE NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE, 2018

PROCESIÓN Y MISA DE NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE, 2018

Homilía

Por Monseñor José H. Gomez

Arzobispo de Los Ángeles

East Los Angeles College

Diciembre 9, 2018

¡Muy queridos hermanos y hermanas en Cristo, Guadalupanos todos!

¡Nos reunimos una vez más, como cada año, al inicio del tiempo de Adviento, en la presencia de Nuestra Madre Santísima de Guadalupe y de San Juan Diego!

Qué alegría reunirnos para celebrar a Maria de Guadalupe, Madre del Amor Hermoso y pedirle que nos enseñe a tener siempre una santa esperanza en las promesas de Dios Nuestro Señor.

What a blessing it is to be children of Tepeyac, sons and daughters of such a Mother! She is always our mother and she leads us always to Jesus — who shows us the face of our loving Father.

En la 1a lectura de la Misa de hoy, escuchamos las palabras del profeta Baruch:

“Dios mostrará tu grandeza a cuantos viven bajo el cielo. Dios te dará un nombre para siempre: “Paz en la justicia y gloria en la piedad”.

Dios siempre está con nosotros. Vivimos unos tiempos difíciles. Pensemos en todos los que están en la frontera como parte de la “caravana’ desde América Central.

También en que nuestro gobierno ha fracasado, un año más, en aprobar una reforma migratoria justa. La situación de los jóvenes, los Dreamers, que siguen sin una solución definitiva. Una tragedia, tantos y tantos que siguen sufriendo.

At the same time, this has been a year in which our community has seen wildfires and mass shootings. And also in the Church, we have seen the sadness of scandal.

Yes, my brothers and sisters, it is true. We have many reasons for tears, many reasons for doubt and sadness. But God our Heavenly Father is with us! Our Blessed Mother, the Virgin of Guadalupe is with us!

¡Tiempos difíciles, pero Dios está siempre con nosotros! Maria de Guadalupe, nuestra Madre Santísima esta siempre con nosotros!

Lo escuchamos en la segunda lectura de la Misa de hoy, de la carta de San Pablo a los Filipenses:

“Estoy convencido de que aquel que comenzó en ustedes esta obra,

la irá perfeccionando siempre hasta el día de la venida de Cristo Jesús”

Pidámosle a Maria de Guadalupe que siempre este con nosotros y que sintamos el Amor de Dios en nuestros corazones sabiendo que todo es para bien. Dios Nuestro Señor que saca bien de las cosas difíciles.

Este año como parte de la Peregrinación de la Arquidiócesis a la Basílica de Guadalupe en la Cd. de México me alegro mucho ir al Santuario de la 5ª Aparición. Donde la Virgen curo a Juan Bernardino, el tío de Juan Diego.

Y estuve reflexionando en las bellas palabras de Maria de Guadalupe a San Juan Diego sobre la enfermedad de su tío Juan Bernardino:

“Oye y pon bien en tu corazón, hijo mío el más pequeño: nada te asuste, nada te aflija, tampoco se altere tu corazón, tu rostro; no temas esta enfermedad ni ninguna otra enfermedad o algo molesto, angustioso o doliente.”

“¿No estoy aquí yo, que soy tu Madre? ¿No estás bajo mi sombra y resguardo? ¿No soy yo la fuente de tu alegría? ¿No estás en el hueco de mi manto, en donde se cruzan mis brazos? ¿Tienes necesidad de alguna otra cosa?”

“Que ninguna otra cosa te aflija, te perturbe; que no te preocupe con pena la enfermedad de tu tío, porque de ella no morirá por ahora. Ten por seguro que ya sanó.”

¡Pienso que hoy, una vez más, Maria de Guadalupe nos dice esas palabras a cada uno de nosotros en las circunstancias personales de nuestra vida!

Let us ask Our Lady of Guadalupe to help us today. She is the face of God’s love. In her gaze, in her sensitive and passionate eyes — we see all the love that God has in his heart for each one of us. Her sweet and immaculate heart will provide the path for us!

Believe this, my brothers and sisters! All for the good! Everything is working for the good of those who love God, although sometimes our minds cannot grasp God’s plan or see it clearly.

Con la confianza en Dios, podremos como nos dice San Pablo ser ‘colaboradores en la propagación del Evangelio’ Esta es nuestra misión. Llevar la palabra de Dios de manera sencilla pero atrayente a todos los que nos rodean.

Con la sencillez de San Juan Diego, con el ejemplo de San Juan Bautista que escuchamos en el Evangelio en palabras del Profeta Isaías:

Preparen el camino del Señor, hagan rectos sus senderos. Todo valle será rellenado, toda montaña y colina, rebajada; lo tortuoso se hará derecho, los caminos ásperos serán allanados y todos los hombres verán la salvación de Dios.

Necesitamos abrir nuestros corazones, nuestros espíritus, ser como San Juan Diego, ser como Juan el Bautista. Necesitamos tener nuestros corazones abiertos para recibir la Palabra de Dios como ellos lo hicieron. Y luego tenemos que proclamar esta Palabra con nuestras vidas.

God wants to become human. This is what this holy season of Christmas, this is what the Incarnation, is all about.

We hear in this promise in the Gospel today: “All flesh shall see the salvation of God.”

Esto comienza en nosotros, mis hermanos y hermanas. Dios quiere llenar nuestras vidas humanas con su divino Espíritu. Necesitamos dar testimonio de su salvación: ¡Dios quiere hablar con nuestra voz, quiere estar vivo en nuestras emociones humanas!

Pidamos a Maria de Guadalupe que nos ayude a preparar el camino de Jesús. Ojalá que nunca olvidemos las palabras de la Virgen de Guadalupe a San Juan Diego y las sintamos dichas a cada uno de nosotros:

“Pero es muy necesario que tú personalmente vayas y hables de esto, y que precisamente por tu mano se cumpla mi voluntad.”

Y que Maria de Guadalupe, Madre del Amor Hermoso, nuestra Madre nos ayude a crecer en el Amor de Dios y en el amor a los demás, siendo siempre fieles en el servicio de Dios en nuestra vocación en la Iglesia.

 

Nuestra Señora de Guadalupe, ¡ruega por nosotros!

¡Que Viva la Virgen de Guadalupe!

¡Que viva San Juan Diego!

¡Que viva San Junípero Serra!

¡Que viva San Oscar Romero! 

¡Que viva Cristo Rey!

¡Que viva la Virgen de Guadalupe!

¡Que viva la Virgen de Guadalupe!

¡Que viva la Virgen de Guadalupe! VN

Share