UNA JOVEN DE 19 AÑOS AYUDA A MUCHOS HISPANOS A HABLAR INGLÉS

Aunque su primer idioma es el inglés y no es hispana, una joven universitaria está ayudando a muchos hispanos que no hablan inglés a que superen rápidamente la barrera del idioma en su trabajo y en su vida.

Katie Pross aprendió hablar español en la escuela y se graduó con notas sobresalientes en esa asignatura en preparatoria. Ahora, ha escrito un libro de 208 páginas con un novedoso sistema para que los hispanohablantes fácilmente puedan expresarse en inglés.

“Su madre tuvo la idea original pero ella no habla español, entonces acudió a Katie”, contó hoy Robert Pross, su padre, al narrar a Efe, cómo se desarrolló el proyecto de lo que ahora es un negocio familiar. “En la secundaria, Katie se familiarizó con el español y tomó clases avanzadas”.

La idea es simple, explica el señor Pross: desarrollar un sistema fonético que pueda ser entendido y pronunciado por las personas que hablan español para expresarse en inglés.

“Mi mamá tuvo la idea y yo desarrollé este método fonético… y funcionó”, explica Katie Pross, al resaltar que lo que se busca es darle a los trabajadores las herramientas básicas para que se expresen en inglés, especialmente en áreas de trabajo.

Con su madre, eligieron, investigaron y elaboraron una lista de miles de palabras y términos específicos de la construcción, mantenimiento del hogar, paisajismo, jardinería, quehaceres domésticos, servicio alimenticio y cuestiones básicas de negocios.

“Se trata ayudar a las personas a que hablen inglés básico, lo que los hace más productivos y les permite ganar más dinero”, agrega la joven autora, quien busca financiar sus estudios universitarios con el proyecto.

La idea es tratar de entender cómo piensan las personas que hablan español, entendiendo su fonética para que la utilicen para hablar inglés, explica la estudiante de sicología de la Universidad de California en San Diego.

Al basarse en el sistema fonético se presentan las frases de manera que un hispanohablante las pueda leer y pronunciar para que sean entendidas por un anglófono, explica Pross.

El primer pedido grande del libro “Speak English on the Job” (“Hable Inglés en el Trabajo”) provino del departamento de educación de California, cuenta Katie y luego vinieron otros estados que también han comprado como Nevada, Texas, Florida y Pensilvania.

“Además de conseguirse en las principales librerías por Internet, ahora lo estamos llevando almacenes de construcción como Home Depot donde muchos trabajadores o supervisores lo puedan encontrar”, explicó Robert Pross.

Por otra parte los Pross pensaron que si funcionaba de español a inglés también podría funcionar al contrario, al ayudar a aquellas personas que trabajan con hispanos para expresarse en español, especialmente en aspectos de trabajo.

“En el entorno laboral actual, es imperativo hablar al menos un poco de la lengua. Nuestro libro tiene las palabras y frases clave que pueden hacer que un proyecto marche sin dificultades porque hay menos malentendidos”, afirma Sharon Pross, madre de Katie.

Así surgió la versión “Speak Spanish on the Job” (“Hable Español en el Trabajo”) para que los anglófonos puedan comunicarse en español, utilizando la misma metodología con fonética inglesa.

“Al haber crecido en el condado de San Diego donde hay tanta diversidad cultural ella simplemente quiere ayudar a que haya una mejor comunicación y lo está logrando”, anota el padre de la joven autora.

“Lo que Katie ha querido es que se puedan pueden integrar a la fuerza laboral de una forma fácil”, señala Robert Pross.

Se puede encontrar más información en http://www.speakenglishonthejob.com/.

VN

Share